Course Name Code Semester T+U Hours Credit ECTS
Consecutive Interpreting Techniques I AMT 325 5 3 + 0 3 6
Precondition Courses
Recommended Optional Courses
Course Language German
Course Level Bachelor's Degree
Course Type Optional
Course Coordinator Prof.Dr. HÜSEYİN ERSOY
Course Lecturers
Course Assistants
Course Category
Course Objective Consecutive interpreting techniques lesson aims to extend students´ ability to translate the verbal text in different fields into the target language (in German and Turkish).
Course Content Consecutive interpreting techniques lesson aims to help students acquire the ability to translate the verbal text in different fields into the target language as one-way and bi-directional.
# Course Learning Outcomes Teaching Methods Assessment Methods
1 Students do one-way consecutive interpreting Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Group Study, Self Study, Oral Exam, Homework,
2 Students do bidirectional consecutive interpreting Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Group Study, Self Study, Oral Exam, Homework,
3 Students do one-way and bi-directional consecutive interpreting in economics Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Group Study, Self Study, Oral Exam, Homework,
4 Students do one-way and bi-directional consecutive interpreting in medicine Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Group Study, Self Study, Oral Exam, Homework,
5 Students do one-way and bi-directional consecutive interpreting in law Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Group Study, Self Study, Oral Exam, Homework,
6 Students do one-way and bi-directional consecutive interpreting in technique Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Group Study, Self Study, Oral Exam, Homework,
7 Students do one-way and bi-directional consecutive interpreting in the political field
8 Students do one-way and bi-directional consecutive interpreting in the diplomatic field
Week Course Topics Preliminary Preparation
1 Hearing the speech in consecutive interpreting
2 Understanding the speech in consecutive interpreting
3 Taking notes in consecutive interpreting
4 Taking notes in consecutive interpreting
5 Consecutive interpreting strategies and techniques
6 One-way consecutive interpreting practice
7 One-way consecutive interpreting practice
8 Bi-directional consecutive interpreting practice
9 Bi-directional consecutive interpreting practice
10 Consecutive interpretation in economy
11 Consecutive interpreting in medical field
12 Consecutive interpreting in legal field
13 Consecutive interpreting in sports
14 Consecutive interpreting in technical areas
Resources
Course Notes
Course Resources
Order Program Outcomes Level of Contribution
1 2 3 4 5
1
2
3
4
5
6
7
8 X
9
10
11
Evaluation System
Semester Studies Contribution Rate
1. Ara Sınav 50
1. Kısa Sınav 17
1. Ödev 16
2. Kısa Sınav 17
Total 100
1. Yıl İçinin Başarıya 60
1. Final 40
Total 100
ECTS - Workload Activity Quantity Time (Hours) Total Workload (Hours)
Course Duration (Including the exam week: 16x Total course hours) 16 3 48
Hours for off-the-classroom study (Pre-study, practice) 16 4 64
Mid-terms 1 6 6
Quiz 2 5 10
Assignment 1 4 4
Final examination 1 6 6
Total Workload 138
Total Workload / 25 (Hours) 5.52
dersAKTSKredisi 6