Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS
Toplum Dilbilim TTO 533 0 3 + 0 3 6
Ön Koşul Dersleri

Ön koşul ders bulunmamaktadır. 

Önerilen Seçmeli Dersler

Önerilen seçmeli ders bulunmamaktadır. 

Dersin Dili Türkçe
Dersin Seviyesi YUKSEK_LISANS
Dersin Türü Seçmeli
Dersin Koordinatörü Doç.Dr. NAHİDE İREM AZİZOĞLU
Dersi Verenler
Dersin Yardımcıları

Arş. Gör. Dr. Tuğba DEMİRTAŞ TOLAMAN

Dersin Kategorisi Diğer
Dersin Amacı

Toplumdilbilim üzerine kuramsal ve uygulamalı çalışmaları içermektedir.Toplum ve dil arasındaki ve dilin kullanımları ile sosyal yapılar arasındaki karşılıkllı ilişkileri incelemek üzerine yapılandırılmıştır.

Dersin İçeriği

Çok dilli toplumlar, dil değişkeleri, dilde değişme; cinsiyet ve dil kullanımı; biçemler, dil ve kültür, kültürler arası iletişim; dünyada konuşulan Türkçe ve Türkçenin yabancı dil olarak öğretilmesi; farklı toplumlardaki farklı dilsel kullanımlar; dil ve toplum arasındaki ilişkiler, dil kullanımını etkileyen toplumsal faktörler, toplumsal kimlikler ile birey/grupların dilsel davranışları arasındaki etkileşimi; toplumdilbiliminin dil öğretimine olan katkısını açıklayan kavramlar ve kuramlar.

# Ders Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Ölçme Yöntemleri
1 Toplumdilbilimin kuramsal temellerini kavrar. Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, Deney ve Laboratuvar,
2 Toplum ve dil bağını kavrar. Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, Deney ve Laboratuvar,
3 Toplumdilbilim çalışmalarını tanır. Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, Deney ve Laboratuvar,
Hafta Ders Konuları Ön Hazırlık
1 Çok dilli toplumlar, dil değişkeleri, dilde değişme
2 Cinsiyet ve dil kullanımı
3 Biçemler, dil ve kültür
4 Dil ve kültür
5 Kültürler arası iletişim
6 Dil kullanımını etkileyen toplumsal faktörler
7 Dil kullanımını etkileyen toplumsal faktörler
8 Toplumsal kimlikler ile birey/grupların dilsel davranışları arasındaki etkileşimi
9 Toplumdilbiliminin dil öğretimine olan katkısını açıklayan kavramlar ve kuramlar
10 Çiftdilliler ve çiftdillilik
11 Toplumsal çokdillilik
12 Uygulamalı toplumdilbilim
13 İkinci dil öğreniminde toplumsal-kültürel yaklaşım
14 Genel değerlendirme
Kaynaklar
Ders Notu
Ders Kaynakları

Byram , M. and Fleming, M. (2002) Language Learning in intercultural perspective, Cambridge: Cambridge University Press.

Kramsh, C. (1994) Context and culture in language teaching, Hong Kong: Oxford University Press.

Kramsh, C. (1999) Language and culture, Hong Kong: Oxford University Press.

Spolsky, B. (2006) Sociolinguistics, China: Oxford University Press.

Trudgil, P (2001) Sociolinguistics, UK: Penguin.

 

Sıra Program Çıktıları Katkı Düzeyi
1 2 3 4 5
1 Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kullanılan temel yaklaşım, yöntem ve teknikleri karşılaştırarak iki dilli Türk çocuklarının ihtiyaçlarına uygun öğretim stratejileri geliştirebilir.
2 Türkçenin ses, şekil, cümle ve metin düzeyindeki özelliklerini işlevsel olarak analiz edebilir ve bu bilgiyi dil bilgisi ile dil becerilerinin bütünleştirildiği öğretim uygulamalarına yansıtabilir.
3 Dinleme, okuma, konuşma ve yazma becerilerinin öğretiminde yaş, dil yeterliği ve öğrenme farklılıklarını dikkate alarak uygun öğretim planları ve ölçme-değerlendirme araçları tasarlayabilir.
4 İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretiminde kullanılan basılı ve dijital öğretim materyallerini eleştirel biçimde değerlendirebilir ve öğrenme hedeflerine uygun özgün materyaller geliştirebilir.
5 Metindilbilimsel ölçütleri kullanarak Türkçe öğretimine uygun metinleri analiz edebilir, bu metinlerin dilsel ve anlamsal özelliklerini değerlendirip öğretim amaçlı seçebilir.
6 Çocuk edebiyatı ve edebî metinlerin temel özelliklerini tanımlayarak, öğrencilerin yaş, dil düzeyi ve gelişim özelliklerine uygun öğretim materyali ve etkinlikler tasarlayabilir.
7 Türkçe ve Türk kültürü öğretiminde değer eğitimi yaklaşımlarını uygulayabilir, metinler ve öğretim etkinlikleri aracılığıyla değer aktarımını planlayabilir ve değerlendirebilir.
8 Türk kültür ve medeniyetinin dünya kültürüne etkilerini karşılaştırmalı olarak inceleyebilir ve bu mirası yaşatan kültürel, sanatsal ve bilimsel değerleri öğretim süreçlerine entegre edebilir.
9 Genel Türk Tarihi ve modern Türkiye’nin toplumsal-siyasal gelişmeleri üzerine yapılan akademik tartışmalarda kanıta dayalı öneriler geliştirebilir ve eleştirel düşünme becerilerini kullanarak yorum yapabilir.
10 Tarihsel süreçteki siyasal, toplumsal ve kültürel dönüşümleri karşılaştırmalı ve disiplinler arası bir yaklaşımla analiz edebilir; elde ettiği sonuçları sözlü veya yazılı akademik sunumlarla ifade edebilir.
11 Çok dilli ve çok kültürlü topluluklarda karşılaşılan dilsel, sosyal ve psikolojik sorunları tanımlayarak, bu gruplara yönelik kapsayıcı ve destekleyici öğretim ortamları tasarlayabilir.
12 Çok dilli toplumsal grupların eğitim süreçlerini toplumsal faktörler ve dilsel değişkenler açısından değerlendirebilir ve uygun sosyal destek programları tasarlayabilir.
# Ders Öğrenme Çıktılarının Program Çıktılarına Katkısı PÇ 1 PÇ 2 PÇ 3 PÇ 4 PÇ 5 PÇ 6 PÇ 7 PÇ 8 PÇ 9 PÇ 10 PÇ 11 PÇ 12
1 Toplumdilbilimin kuramsal temellerini kavrar.
2 Toplum ve dil bağını kavrar.
3 Toplumdilbilim çalışmalarını tanır.
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl Çalışmaları Katkı Oranı
1. Ara Sınav 50
1. Ödev 50
Toplam 100
1. Yıl İçinin Başarıya 50
1. Final 50
Toplam 100
AKTS - İş Yükü Etkinlik Sayı Süre (Saat) Toplam İş Yükü (Saat)
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) 16 3 48
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) 16 5 80
Ara Sınav 1 2 2
Ödev 1 20 20
Final 1 2 2
Toplam İş Yükü 152
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) 6,08
dersAKTSKredisi 6