Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
Türkçenin Bugünkü Meseleleri | TDE 478 | 8 | 3 + 0 | 3 | 5 |
Ön Koşul Dersleri | Türk Dil Bilgisi derslerinin alınmış olması tavsiye edilir. |
Önerilen Seçmeli Dersler | |
Dersin Dili | Türkçe |
Dersin Seviyesi | Lisans |
Dersin Türü | Seçmeli |
Dersin Koordinatörü | Prof.Dr. İLHAN UÇAR |
Dersi Verenler | Prof.Dr. İLHAN UÇAR, |
Dersin Yardımcıları | Arş.Gör. Tuğçe Takoğlu |
Dersin Kategorisi | Diğer |
Dersin Amacı | Dilimize sahip çıkmanın önemini vurgulamak, basında ve duvar yazılarında yabancı kelimelerin yersiz olduğunu kanıtlamak, dilimizdeki temel ve yardımcı kelimelerin imlâ klavuzuna uygun yazı alışkanlığını sağlamak. |
Dersin İçeriği | Türk Dilinin Dünya dilleri arasındaki yeri, Türk dilinin bugünkü meseleleri, yabancı kelimeler, bunların yerine tavsiyeler. |
# | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
---|---|---|---|
1 | Türkçenin bugünkü meselelerini sıralar, adlandırır. | Anlatım, Soru-Cevap, | |
2 | Türkçenin bugünkü meselelerini açıklar. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, | |
3 | Güzel ve doğru Türkçe kullanımlarını örnekler ve bunları uygular. | Anlatım, Tartışma, | Doğru Yanlış Testleri, |
4 | Doğru ve yanlış dil kullanımlarını ayırt eder. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, | |
5 | Yabancı kelimeler yerine Türkçe kelimeler kullanılmış bir metin tasarlar. | Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, | |
6 | Türkçe bir metni Türkçenin doğru kullanımı ve günümüz meseleleri bakımından değerlendirir. | Anlatım, Tartışma, |
Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | M.Kemâl Atatürk’ün dil siyaseti | M. Kemal Atatürk´ün dil siyasetini anlatan eserlerini okumak. |
2 | Dünya dilleri içerisinde Türk dilinin yeri ve önemi | Dünya dilleri içerisinde Türk dilinin yeri ve önemini anlatan eserleri araştırmak. |
3 | Türkiye Türkçesi ve Türklük biliminin son bulguları | Türklük biliminin son bulgularından oluşan 10 eserlik makale dosyası hazırlamak. |
4 | Herkesin güzel Türkçe öğrenmeye ve kullanmaya özendirilmesi yolları | Güzel ve yazma ve konuşma üzerine yazılmış çalışmaları araştırmak. |
5 | Türkiye Türkçesinde terim kargaşasının ortadan kaldırılması yolları | Türkiye Türkçesi gramer terimleri sözlüklerini incelemek. |
6 | Türkiye Türkçesinin güncel sorunları | Türkiye Türkçesinin güncel sorunlarını tartışan eserler bulmak. |
7 | Özensizlik ve yanlış kullanımdan uzaklaşma yolları | Türkçede özensizlik ve yanlış kullanımı örnekleyen metinler tespit etmek. |
8 | Yabancı kelime ve terim tutkusundan uzaklaşma yolları | Türkçede alıtı, verinti ve gramer terimleri sözlüklerini incelenmek. |
9 | ARASINAV | Genel konu tekrarı yapmak. |
10 | Geçmişten bugüne Türkçenin bilim dili olduğunu topluma kanıtlama | Geçmişten bugüne Türkçenin bilim dili olduğunu topluma kanıtlayan tarihi ve günümüz metinlerini incelemek. |
11 | Aşırı özleşmenin olumsuz taraflarının bilimsellikle incelenmesi | Aşırı özleşmeyi anlatan eserleri incelemek. |
12 | Türkçeyi basın ve yayın organlarında doğru kullanma yolları | Türkçeyi basın ve yayın organlarında doğru kullanma yollarını örnekleyen metinler tespit etmek |
13 | Türkçe öğretmen yetersizliğinin ortadan kalkması yolları,Türkiye Türkçesinde yardımcı kelime ve noktalama işaretleri | Türkçe öğretmeni alımı ile ilgili haberlerin tespiti ve yardımcı kelime-noktalanma işaretlerini anlatan eserlerin incelenmesi |
14 | Türkiye Türkçesinde bilim terimlerinin Türkçeleştirilmesi ile ilgili sorunlar | Türkiye Türkçesi gramer terimleri sözlüklerini incelemek. |
Kaynaklar | |
---|---|
Ders Notu | 1) Saray, Mehmet., Gaspıralı İsmail Bey’den Atatürk’e Türk dünyasında Dil ve Kültür birliği, İstanbul,1993 |
Ders Kaynakları | 1) Kaplan, M., Dil ve Kültür, Dergah yay., İstanbul-2003 |
Sıra | Program Çıktıları | Katkı Düzeyi | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Türkçeyi doğru, güzel ve anlaşılır bir şekilde kullanma becerisine ulaşır. | ||||||
2 | Atatürk İlkeleri ve inkılapları konusunda bilgi edinir. | ||||||
3 | Türk Dili ve Edebiyatı alanında yapılmış güncel araştırmaları takip edebilecek düzeyde yabancı dil bilgisi kazanmayı amaç edinir. | ||||||
4 | Türk dilini ses bilgisi, şekil bilgisi, söz dizimi ve anlam bilgisi bakımından inceler. | ||||||
5 | Türk Dili ve Edebiyatının metinlerini başlangıcından günümüze kadar edebi olarak ve dil bilgisi açısından değerlendirebilir. | ||||||
6 | Türk Dili ve Edebiyatı alanında yazılmış temel eserleri tanır; Türk dilinin tarihi gelişimini temsil eden örnek metinleri okur ve çeviri yazıya aktarır. | ||||||
7 | Çağdaş ve klasik edebiyat bilgi ve teorilerini, belirli akımlar ve kuramlar çerçevesinde değerlendirir, edebiyat ve dil bilimi açısından eleştiri yapar. | ||||||
8 | Edebi dönemler (klasik veya çağdaş), edebi akımlar ve şahsiyetler üzerinde, mesleki sorumluluk bilinciyle bilimsel, edebi , disiplinler arası araştırmalar yapar. | ||||||
9 | Lehçe, şive ve ağız bilgisinin içeriğini anlar; Türkiye Türkçesinin ağızlarına ait metinleri inceler. | ||||||
10 | Gerekli metot, yöntem ve teknikleri öğrenerek halk bilimi alanında araştırma ve derleme yapabilir | ||||||
11 | Türk Dili ve Edebiyatı alanında akademik düzeyde araştırma ve çalışma yapabilmenin temel bilgi ve becerilerine sahip olur. | ||||||
12 | Türk Dili ve Edebiyatı Programında edindiği bilgi ve teorileri; eğitim-öğretim, araştırma ve kamusal hizmet alanlarında kullanır ve uygular. | ||||||
13 | Yaşam boyu öğrenmenin gerekliliği bilincini ve bunu gerçekleştirmeye dönük becerileri edinir. | ||||||
14 | Türk Dili ve Edebiyatı alanında mesleki sorumluluk ve ahlaki değerleri gözetir. |
# | Ders Öğrenme Çıktılarının Program Çıktılarına Katkısı | PÇ 1 | PÇ 2 | PÇ 3 | PÇ 4 | PÇ 5 | PÇ 6 | PÇ 7 | PÇ 8 | PÇ 9 | PÇ 10 | PÇ 11 | PÇ 12 | PÇ 13 | PÇ 14 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Türkçenin bugünkü meselelerini sıralar, adlandırır. | ||||||||||||||
2 | Türkçenin bugünkü meselelerini açıklar. | ||||||||||||||
3 | Güzel ve doğru Türkçe kullanımlarını örnekler ve bunları uygular. | ||||||||||||||
4 | Doğru ve yanlış dil kullanımlarını ayırt eder. | ||||||||||||||
5 | Yabancı kelimeler yerine Türkçe kelimeler kullanılmış bir metin tasarlar. | ||||||||||||||
6 | Türkçe bir metni Türkçenin doğru kullanımı ve günümüz meseleleri bakımından değerlendirir. |
Değerlendirme Sistemi | |
---|---|
Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
1. Ara Sınav | 60 |
1. Ödev | 40 |
Toplam | 100 |
1. Yıl İçinin Başarıya | 50 |
1. Final | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) | 16 | 5 | 80 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) | 16 | 2 | 32 |
Ara Sınav | 1 | 3 | 3 |
Ödev | 1 | 6 | 6 |
Performans Görevi (Laboratuvar) | 1 | 5 | 5 |
Final | 1 | 8 | 8 |
Toplam İş Yükü | 134 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 5,36 | ||
dersAKTSKredisi | 5 |