Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
Karahanlı-Harezm Türkçesi | TDE 351 | 5 | 4 + 0 | 4 | 7 |
Ön Koşul Dersleri | |
Önerilen Seçmeli Dersler | |
Dersin Dili | Türkçe |
Dersin Seviyesi | Lisans |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Koordinatörü | Prof.Dr. ZİKRİ TURAN |
Dersi Verenler | Dr.Öğr.Üyesi AYŞE AYDIN, Prof.Dr. ZİKRİ TURAN, |
Dersin Yardımcıları | Arş. Gör. Tuğçe TAKOĞLU |
Dersin Kategorisi | Diğer |
Dersin Amacı | Birçok bakımdan Köktürk ve Uygur Türkçesinin bir devamı gibi düşünülebilecek Orta Türkçenin ilk dönemini temsil eden Karahanlı ve Harezm Türkçesinin şive özelliklerini kavratmak. |
Dersin İçeriği | Karahanlı ve Harezm Türkçelerinin Türk dili tarihindeki yeri ve önemi, bu şivelere ait yazılı belgelerinin ses bilgisi, şekil bilgisi, kelime kadrosu, söz dizimi ve anlam bilgisi bakımından incelenmesi. |
# | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
---|---|---|---|
1 | Karahanlı ve Harezm Türkçelerinin kaçıncı yüzyıllar arası dönemi kapsadığını bilir. Genel Türkçe içindeki yerini anlatır. Türk dili için neyi ifade etiğini tanımlar. Bu şivelerin kaynaklarını sıralar. | Beyin Fırtınası, Tartışma, Anlatım, Soru-Cevap, | |
2 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinin gramer özelliklerini belirler. | Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, Tartışma, | |
3 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinin özelliklerini yansıtan metinleri çeviri yazıya aktarır, bu döneme ait kelimeleri örnekler, gösterir ve onları yorumlar. | Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, Tartışma, | |
4 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinin Türk dilinin diğer tarihi şiveleriyle münasebetini kurar, aralarındaki farklılıkları ayırt eder. Bu şivelerin oluşmasında etken olan verileri analiz eder. | Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, Tartışma, | |
5 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinden günümüze geçişte önemi olan gramer unsurları ve kaideleri bir araya getirip genellemelere ulaşır. | Tartışma, Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, | |
6 | Karahanlı ve Harezm Türkçesi metinlerinin sahip olduğu söz varlığı ve gramer özelliklerini değerlendirir. | Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, Tartışma, |
Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Türk dili tarihi içerisinde Karahanlı ve Harezm Türkçesinin yeri | Türk dilinin tarihi dönemleri hakkında bilgi veren kaynakları edinmiş olmak. |
2 | Karahanlı ve Harezm Türkçesi dönemine ait eserlerin tanıtımı | Türk dilinin tarihi dönemleri hakkında bilgi veren kaynakları incelemiş olmak. |
3 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinin karşılaştırmalı ses bilgisi | Geriye dönük ses bilgisi tekrarı yapmak. |
4 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinin karşılaştırmalı ses bilgisi | Geriye dönük ses bilgisi tekrarı yapmak. |
5 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinin karşılaştırmalı şekil bilgisi | Geriye dönük ekleşme bilgisi tekrarı yapmak. |
6 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinin karşılaştırmalı şekil bilgisi | Geriye dönük ekleşme bilgisi tekrarı yapmak. |
7 | Kutadgu Bilig´den alınan metinlerin dil incelemesi | Kutadgu Bilig´den alınmış örnek metinleri çeviri yazıya aktarmak. |
8 | Kutadgu Bilig´den alınan metinlerin dil incelemesi | Kutadgu Bilig´den alınmış örnek metinleri çeviri yazıya aktarmak. |
9 | ARASINAV | Şimdiye dek yapılan çalışmaların genel tekrarını yapmak. |
10 | Kutadgu Bilig´den alınan metinlerin dil incelemesi | Kutadgu Bilig´den alınmış örnek metinleri çeviri yazıya aktarmak. |
11 | Nehcü´l-Ferâdis´ten alınan metinlerin dil incelemesi | Nehcü´l Feradis´ten alınmış örnek metinleri çeviri yazıya aktarmış olmak. |
12 | Nehcü´l-Ferâdis´ten alınan metinlerin dil incelemesi | Nehcü´l Feradis´ten alınmış örnek metinleri çeviri yazıya aktarmış olmak. |
13 | Nehcü´l-Ferâdis´ten alınan metinlerin dil incelemesi | Nehcü´l Feradis´ten alınmış örnek metinleri çeviri yazıya aktarmış olmak. |
14 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinden Türkiye Türkçesine karşılaştırmalı dil bilgisi örnekleri | Kutadgu Bilig ve Nehcü´l Feradis´ten alınmış metin örneklerini çeviri yazıya aktarmak. |
Kaynaklar | |
---|---|
Ders Notu | |
Ders Kaynakları | AKALIN, Mehmet; Tarihi Türk Şiveleri, Atatürk Üniversitesi Yay., Ankara, 1979. |
# | Ders Öğrenme Çıktılarının Program Çıktılarına Katkısı |
---|---|
1 | Karahanlı ve Harezm Türkçelerinin kaçıncı yüzyıllar arası dönemi kapsadığını bilir. Genel Türkçe içindeki yerini anlatır. Türk dili için neyi ifade etiğini tanımlar. Bu şivelerin kaynaklarını sıralar. |
2 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinin gramer özelliklerini belirler. |
3 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinin özelliklerini yansıtan metinleri çeviri yazıya aktarır, bu döneme ait kelimeleri örnekler, gösterir ve onları yorumlar. |
4 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinin Türk dilinin diğer tarihi şiveleriyle münasebetini kurar, aralarındaki farklılıkları ayırt eder. Bu şivelerin oluşmasında etken olan verileri analiz eder. |
5 | Karahanlı ve Harezm Türkçesinden günümüze geçişte önemi olan gramer unsurları ve kaideleri bir araya getirip genellemelere ulaşır. |
6 | Karahanlı ve Harezm Türkçesi metinlerinin sahip olduğu söz varlığı ve gramer özelliklerini değerlendirir. |
Değerlendirme Sistemi | |
---|---|
Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
1. Ara Sınav | 100 |
Toplam | 100 |
1. Yıl İçinin Başarıya | 40 |
1. Final | 60 |
Toplam | 100 |
AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) | 16 | 4 | 64 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) | 16 | 4 | 64 |
Ara Sınav | 1 | 16 | 16 |
Final | 1 | 19 | 19 |
Toplam İş Yükü | 163 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 6,52 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 7 |