Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
Dil ve Toplum | ELT 001 | 0 | 2 + 0 | 2 | 4 |
Ön Koşul Dersleri | Bu ders için ön koşul ders bulunmamaktadır. |
Önerilen Seçmeli Dersler | Bu ders için önerilen seçmeli ders bulunmamaktadır. |
Dersin Dili | Türkçe |
Dersin Seviyesi | Lisans |
Dersin Türü | Seçmeli |
Dersin Koordinatörü | Dr.Öğr.Üyesi MERVE SAVAŞÇI |
Dersi Verenler | |
Dersin Yardımcıları | Arş. Gör. Dr. Burcu Koç
|
Dersin Kategorisi | Diğer |
Dersin Amacı | Bu dersin amacı, dil ve toplum arasındaki ilişkiyi ele almanın yanı sıra, toplumdilbiliminin temel konuları ile dil öğretimi ile olan ilişkisini kurmaktır. |
Dersin İçeriği | Bu dersin amacı, çağdaş toplumdilbiliminin temellerini oluşturan konuları anlayabilecek ve değerlendirebilecek kuramsal bilgileri ve analitik yaklaşımı kazandırmak (alt konu başlıkları arasında çok dilli toplumlar, dil çeşitliliği ve değişimi, cinsiyet ve dil kullanımı, dil kullanım biçemleri ve hitap, dil-kültür ilişkisi, kültürlerarası iletişim, dünya Türkçelerinin ve Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi sayılabilir). Farklı ortam, durum ve topluluklarda dil davranışlarının sergilediği zengin çeşitliliği göstermek. Bu dersin sonunda öğrenciler: toplum ve dilin hangi biçimlerde ve ne şekilde birbirine bağlı olduğunu bulmak ve açıklamak amacıyla geliştirilmiş temel terimler, kavram ve teoriler hakkında geniş bir bilgiye ve anlayışa sahip olacaklar, sosyal faktörlerin konuşma davranışı üzerindeki etkisinin ayrımına varacaklar, bireylerin ve grupların dili kullanım şekilleriyle sosyal kimliklerini nasıl oluşturdukları ile ilgili eleştirel bir yaklaşım geliştirecekler, toplumdilbilim alanında yapılan çalışmaların dil öğretimi ve öğrenimi alanına olan katkılarını anlayacaklardır. |
Kalkınma Amaçları |
---|
# | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
---|---|---|---|
1 | Öğrenciler bu dersin sonunda dil toplum ilişkisini öğrenir ve değişik açılardan değerlendirir. | Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, | |
2 | Çok dilli toplumlar, dil değişkeleri, dilde değişme, cinsiyet ve dil kullanımı, biçemler, dil ve kültür, kültürler arası iletişim, dünya İngilizceleri ve İngilizcenin yabancı dil olarak öğretilmesi, farklı toplumlardaki farklı dilsel kullanımla konusunda bilgi sahibi olur. | Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, | |
3 | Dil ve toplum arasındaki ilişkileri, dil kullanımını etkileyen toplumsal faktörleri, toplumsal kimlikler ile birey/grupların dilsel davranışları arasındaki etkileşimi ve toplumdilbiliminin dil öğretimine olan katkısını açıklayan kavramları ve kuramları açıklayabilir. | Anlatım, Soru-Cevap, Beyin Fırtınası, |
Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Derse giriş | Wardhaugh, 1-21 |
2 | Dil, lehçe ve değişkeler | Wardhaugh, 22-54 |
3 | Pidgin and Creole Dilleri | Wardhaugh, 55-88 |
4 | Kod seçme | Wardhaugh, 89-116 |
5 | Konuşma toplulukları | Wardhaugh, 117-131 |
6 | Bölgesel ve toplumsal değişke | Wardhaugh, 132-159 |
7 | Değişke çalışmaları | Wardhaugh, 160-191 |
8 | Dilde değişim | Wardhaugh, 192-216 |
9 | Dil ve kültür | Wardhaugh, 217-238 |
10 | Etnografi ve etnometodoloji | Wardhaugh, 239-257 |
11 | Dayanışma ve kibarlık | Wardhaugh, 258-281 |
12 | Söz edimleri; Dil ve cinsiyet | Wardhaugh, 282-311; Wardhaugh, 312-325 |
13 | Dil ve dezavantajlı toplumsal gruplar; Dil planlaması | Wardhaugh, 326-345; Wardhaugh, 346-371 |
14 | Genel değerlendirme |
Kaynaklar | |
---|---|
Ders Notu | Wardhaugh, Ronald. 1992. An Introduction to Sociolinguistics. Blackwell. Great Britain. |
Ders Kaynakları | Coulmas, Florian. 1997. The Handbook of Sociolinguistics. Blackwell. Great Britain. İmer, Kamile. “Toplum dil bilimin kimi kavramlarına kuramsal bir bakış ve dil türleri” http://dergiler.ankara.edu.tr/dergiler/26/1029/12452.pdf Preston, Dennis R. 1989. Sociolinguistics and Second Language Acquisition. Basil Blackwell. Great Britain.
|
Sıra | Program Çıktıları | Katkı Düzeyi | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Yabancı dil (İngilizce) eğitim-öğretimi ve öğretmenlik mesleği ile ilgili sahip olduğu gerekli kuramsal, metodolojik ve olgusal bilgisini açıklar ve eğitsel sorunlara çözüm(ler) üretmek için kullanır. | X | |||||
2 | Yabancı dilde ve anadilde üretilen yazılı ve sözlü metinleri eleştirel bir yaklaşımla çözümleyerek etkili iletişim kurabilecek düzeyde sahip olduğu dil becerilerini (okuma, konuşma, yazma, dinleme becerileri) kullanır. | X | |||||
3 | Yabancı dil öğretmeni olarak görev, hak ve sorumluluklarına ilişkin mevzuatı bilir ve mevzuata uygun davranır. | X | |||||
4 | Yabancı dil öğretmeni olarak alanındaki yenilikleri takip etmek, özgün etkinlikler geliştirmek ve karşılaşabileceği olası sorunlara çözüm üretmek için gerekli bilimsel yöntemleri ve teknolojileri bilir ve kullanır. | X | |||||
5 | Yabancı dil öğretimi süreçlerini farklı öğrenen profillerinin özelliklerini ve yaşam deneyimlerini dikkate alarak planlar, uygun ortamlar organize eder ve işleyişini etkili bir şekilde yürütür. | X | |||||
6 | Yabancı dil öğretim programlarını uygun yaklaşımları seçerek kendi bağlamı içerisinde analiz eder, değerlendirir, adapte eder ve kullanır. | X | |||||
7 | Yabancı dil öğretimine ve öğrencilerin gelişimine uygun ölçme ve değerlendirme araçları hazırlar ve uygular. | X | |||||
8 | Yabancı dil (İngilizce) eğitim-öğretimi sürecinde kültürlerarası iletişim becerilerini etkin bir şekilde kullanır ve öğrencilerine tutum ve davranışlarıyla rol model olur. | X | |||||
9 | Öğrenmeyi öğrenme, öz-düzenleme, yaşam boyu öğrenme, işbirlikçi çalışma, eleştirel ve yaratıcı düşünme becerilerini aktif olarak kullanır ve öğrencilerine bu becerileri kazandırır. | X | |||||
10 | Yabancı dil öğretmeni olarak paydaş kurum ve kuruluşlarla etkili iletişim ve işbirliği kurma yollarını bilir ve uygular. | X | |||||
11 | Yabancı dil (İngilizce) eğitim-öğretimi süreci sonunda yabancı dili farklı bağlamlara uygun etkili bir iletişim aracı olarak kullanacak bireyler yetiştirir. | X | |||||
12 | Yabancı dilin yapısını, kurallarını ve kullanılabileceği çeşitli bağlamları bilir, hedef dili bunlara uygun olarak kullanır ve öğrendiği diğer dillerle karşılaştırabilir. | X |
# | Ders Öğrenme Çıktılarının Program Çıktılarına Katkısı | PÇ 1 | PÇ 2 | PÇ 3 | PÇ 4 | PÇ 5 | PÇ 6 | PÇ 7 | PÇ 8 | PÇ 9 | PÇ 10 | PÇ 11 | PÇ 12 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Öğrenciler bu dersin sonunda dil toplum ilişkisini öğrenir ve değişik açılardan değerlendirir. | ||||||||||||
2 | Çok dilli toplumlar, dil değişkeleri, dilde değişme, cinsiyet ve dil kullanımı, biçemler, dil ve kültür, kültürler arası iletişim, dünya İngilizceleri ve İngilizcenin yabancı dil olarak öğretilmesi, farklı toplumlardaki farklı dilsel kullanımla konusunda bilgi sahibi olur. | ||||||||||||
3 | Dil ve toplum arasındaki ilişkileri, dil kullanımını etkileyen toplumsal faktörleri, toplumsal kimlikler ile birey/grupların dilsel davranışları arasındaki etkileşimi ve toplumdilbiliminin dil öğretimine olan katkısını açıklayan kavramları ve kuramları açıklayabilir. |
Değerlendirme Sistemi | |
---|---|
Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
1. Ara Sınav | 40 |
1. Kısa Sınav | 20 |
1. Ödev | 20 |
1. Proje / Tasarım | 20 |
Toplam | 100 |
1. Yıl İçinin Başarıya | 50 |
1. Final | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) | 16 | 2 | 32 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) | 16 | 3 | 48 |
Ara Sınav | 1 | 1 | 1 |
Final | 1 | 2 | 2 |
Kısa Sınav | 1 | 1 | 1 |
Ödev | 1 | 10 | 10 |
Proje / Tasarım | 1 | 10 | 10 |
Toplam İş Yükü | 104 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 4,16 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 4 |