Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS
Classıcal Persıan In Prosaıcally Texts ITS 532 0 3 + 0 3 6
Ön Koşul Dersleri
Önerilen Seçmeli Dersler
Dersin Dili Türkçe
Dersin Seviyesi YUKSEK_LISANS
Dersin Türü Seçmeli
Dersin Koordinatörü Doç.Dr. AHMET YEŞİL
Dersi Verenler Doç.Dr. AHMET YEŞİL,
Dersin Yardımcıları
Dersin Kategorisi Genel Eğitim
Dersin Amacı Instructing an anthology of the outstanding authors and poets, and main proses and poems of Classical Persian Literature
Mentioning language properties of Classical Persian
Dersin İçeriği Instructing and translating the texts existing in the sources indicated
Introducing the works and their writers
Teaching the characteristics of language and wording of Classical Persian
# Ders Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Ölçme Yöntemleri
1 Students can be able to have knowledge about Persian Language and Literature Lecture, Group Study, Problem Solving, Testing, Oral Exam,
2 Students can be able to have knowledge about the main concepts that feeds the religious literary genres of Persian Literature. Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Testing, Oral Exam, Homework,
3 Students can be able to explain the religious literary genres in Persian Literature via examples. Question-Answer, Drilland Practice, Self Study, Testing, Oral Exam,
4 Students can be able to comment the tradition of translation and interpretation in Persian Literature. Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Brain Storming, Testing, Oral Exam,
5 Students can be able to know the fundamental resources of Persian Classical Literature. Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Testing, Oral Exam,
6 Students can be able to read and understand the Classical Persian prosaic texts Lecture, Group Study, Problem Solving, Testing, Oral Exam, Homework,
Hafta Ders Konuları Ön Hazırlık
1 The origin, definition, and quality of Persian Literature
2 Style and wording eras
3 Kabusname
4 Cheharmakale
5 Esraru´t-tawhid
6 Rahatu´s-sudur
7 Cevamiu´l-hikayat
8 Marzubanname
9 Marzubanname
10 Gulistan
11 Gulistan
12 Gulistan (Translation activity of students)
13 Baharistan
14 Baharistan (Translation activity of students)
Kaynaklar
Ders Notu
Ders Kaynakları ATEŞ, Ahmet, Farsça Grameri, İstanbul: Millî Eğitim Basımevi, 1970.
YAZICI, Tahsin –TOKMAK, Naci -, KANAR, Mehmet, Eski İran Nesrinden Seçmeler, İstanbul: Edebiyat Fakültesi Basımevi, 1983.
Sadi, Gülistan (Farsça)
Cami, Baharistan (Farsça)
İran mansur edebiyatının bin yılı, Kerim Keşaverz
Sıra Program Çıktıları Katkı Düzeyi
1 2 3 4 5
1 To list literature of relevant area X
2 To become skilled at knowledge of methods for the process of scientific research X
3 To gain the skill to make contribution to science and to enlighten society throughout his/her scientific researches in verbal and written X
4 To gain competence in critical evaluation and fulfill the requirements for education on its behalf X
5 To gain the skill for production of new ideas and expression them with his/her own statements X
6 To have the capability of interdisciplinary original studies and gain the skill for adaptation of theory, method and applications of different branches to relevant branch X
7 To follow technical, scientific developments and information technologies in relevant area X
8 To gain the skill to carry out a work relating to the area independently X
9 To gain the skill for communication with the national or international circles of the relevant branch on a level with B2 in his/her professional field X
10 To have behavioral and ethic sensitivity in accordance with academic life
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl Çalışmaları Katkı Oranı
1. Ödev 100
Toplam 100
1. Yıl İçinin Başarıya 40
1. Final 60
Toplam 100
AKTS - İş Yükü Etkinlik Sayı Süre (Saat) Toplam İş Yükü (Saat)
Course Duration (Including the exam week: 16x Total course hours) 16 3 48
Hours for off-the-classroom study (Pre-study, practice) 16 6 96
Mid-terms 1 2 2
Quiz 1 2 2
Final examination 1 2 2
Toplam İş Yükü 150
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) 6
Dersin AKTS Kredisi 6