| Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
|---|---|---|---|---|---|
| Karşılaştırmalı Ülke Bilgisi I | AMT 225 | 3 | 2 + 0 | 2 | 4 |
| Ön Koşul Dersleri | |
| Önerilen Seçmeli Dersler | |
| Dersin Dili | Türkçe / Almanca |
| Dersin Seviyesi | Lisans |
| Dersin Türü | Seçmeli |
| Dersin Koordinatörü | Doç.Dr. MUHAMMED ZAHİT CAN |
| Dersi Verenler | |
| Dersin Yardımcıları | Arş. Gör. Seda KOÇLU |
| Dersin Kategorisi | Alanına Uygun Öğretim |
| Dersin Amacı | Türkiye ve Almanyanın her alanda karşılaştırılması |
| Dersin İçeriği | Türkiye ve Almanyanın her alanda karşılaştırılması. |
| # | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
|---|---|---|---|
| 1 | Almanyanın sosyo-kültürel ve toplumsal yapısını gözlemleyebilme. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, | Sınav , Ödev, |
| 2 | Gözlemleri irdeleyerek karşılaştırma. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, | Sınav , Ödev, |
| 3 | Almanyanın coğrafik ve ekonomik durumuyla demografik dağılımın değerlendirilmesi. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, | Sınav , Ödev, |
| 4 | Aynı kriterlerin Türkiye verileriyLe eşleştirilmesi. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, | Sınav , Ödev, |
| 5 | Edebiyat ve bilimsel alanlarda yakın tarih bilgilerinin taranması. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, | Sınav , Ödev, |
| 6 | Tarama sonuçlarının karşılaştırmalı incelenmesi. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, | Sınav , Ödev, |
| 7 | Alman ve Türk eğitim sistemlerinin karşılaştırmalı tanımlanması. | Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma, | Sınav , Ödev, |
| Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
|---|---|---|
| 1 | Türkiyenin coğrafik yapısı | |
| 2 | Almanyanın coğrafik yapısı | |
| 3 | Türkiyenin Toplumsal yapısı | |
| 4 | Almanyanın Toplumsal Yapısı | |
| 5 | Türkiyenin Kültürel yapısı | |
| 6 | Almanyanın Kültürel yapısı | |
| 7 | Almanyanın Eğitim Düzeyi | |
| 8 | Ara sınav | |
| 9 | Türkiyenin Eğitim Düzeyi | |
| 10 | Türkiyenin Çevre ile ilgili sorunları | |
| 11 | Almanyanın çevre ile ilgili sorunları | |
| 12 | Almanyanın politik yapısı | |
| 13 | Türkiyenin politik yapısı | |
| 14 | İki ülke arasındaki Tarihi ilişkiler |
| Kaynaklar | |
|---|---|
| Ders Notu | Çeşitli kaynaklardan oluşturulmuş metinler. |
| Ders Kaynakları | Çeşitli kaynaklardan oluşturulmuş metinler. |
| Sıra | Program Çıktıları | Katkı Düzeyi | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
| 1 | Çeviri ve Çevirmenlik ile ilgili yeterli bilgi birikimi ile kuramsal ve uygulamalı bilgilerini alanlarında kullanabilme becerisi. | ||||||
| 2 | Çeviri alanındaki problemleri saptama, tanımlama, formüle etme ve çözme becerisi; bu amaçla uygun analiz ve modelleme yöntemlerini seçme ve uygulama becerisi. | ||||||
| 3 | Çeviri sürecini veya ürününü, diller arası kültürel farklılıkları ve uzmanlık alan terminolojilerini de gözeterek anlama, yorumlama, ilgili sorunları çözme ve çağdaş yöntemleri uygulama becerisi. | ||||||
| 4 | Diğer dallara ilişkin edineceği kuramsal bilgileri, çeviri edimine aktarabilme becerisi. Alan dışı ders almış olması. Disiplinler arası farkındalık edinir. | X | |||||
| 5 | Çeviri uygulamaları için gerekli olan çağdaş araçları seçme, kullanma, geliştirme ve/veya bilgisayar destekli çeviri programları gibi bilişim teknolojilerini etkin bir şekilde kullanma becerisi. | X | |||||
| 6 | Çeviri süreci, öncesi ve sonrasına dair çalışmalarla ilgili olarak analiz etme, arşivleme, metin çözümleme ve yorumlama becerisi. | ||||||
| 7 | Bireysel ve/veya çeviri projesi bağlamında ekip üyesi olarak etkin biçimde çalışabilme becerisi. | ||||||
| 8 | Dil yetisini sözlü ve yazılı olarak kuracağı iletişimlerde kullanma becerisi. | ||||||
| 9 | Yaşam boyu öğrenme bilinci, bilgiye erişebilme, bilim ve alanla ilgili gelişmeleri takip edebilme ve uyarlama becerisi. | X | |||||
| 10 | Alanıyla ilgili mesleki etik ve sorumluluk bilinci. | ||||||
| 11 | Çevirmenliğin ve çeviri uygulamalarının evrensel ve toplumsal boyutlardaki konumu ve etkileri konusunda farkındalık. | ||||||
| # | Ders Öğrenme Çıktılarının Program Çıktılarına Katkısı | PÇ 1 | PÇ 2 | PÇ 3 | PÇ 4 | PÇ 5 | PÇ 6 | PÇ 7 | PÇ 8 | PÇ 9 | PÇ 10 | PÇ 11 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Almanyanın sosyo-kültürel ve toplumsal yapısını gözlemleyebilme. | |||||||||||
| 2 | Gözlemleri irdeleyerek karşılaştırma. | |||||||||||
| 3 | Almanyanın coğrafik ve ekonomik durumuyla demografik dağılımın değerlendirilmesi. | |||||||||||
| 4 | Aynı kriterlerin Türkiye verileriyLe eşleştirilmesi. | |||||||||||
| 5 | Edebiyat ve bilimsel alanlarda yakın tarih bilgilerinin taranması. | |||||||||||
| 6 | Tarama sonuçlarının karşılaştırmalı incelenmesi. | |||||||||||
| 7 | Alman ve Türk eğitim sistemlerinin karşılaştırmalı tanımlanması. |
| Değerlendirme Sistemi | |
|---|---|
| Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
| 1. Ara Sınav | 70 |
| 1. Kısa Sınav | 15 |
| 2. Kısa Sınav | 15 |
| Toplam | 100 |
| 1. Yıl İçinin Başarıya | 40 |
| 1. Final | 60 |
| Toplam | 100 |
| AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
|---|---|---|---|
| Ders Süresi (Sınav haftası dahildir: 16x toplam ders saati) | 16 | 2 | 32 |
| Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) | 16 | 3 | 48 |
| Ara Sınav | 1 | 4 | 4 |
| Kısa Sınav | 2 | 5 | 10 |
| Final | 1 | 4 | 4 |
| Toplam İş Yükü | 98 | ||
| Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 3,92 | ||
| dersAKTSKredisi | 4 | ||