Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS
Eloquence İn Arabic Language: Al-Bayan- Al-Badii ADB 502 0 3 + 0 3 6
Ön Koşul Dersleri
Önerilen Seçmeli Dersler
Dersin Dili Türkçe
Dersin Seviyesi YUKSEK_LISANS
Dersin Türü Seçmeli
Dersin Koordinatörü Prof.Dr. AHMET BOSTANCI
Dersi Verenler Prof.Dr. AHMET BOSTANCI,
Dersin Yardımcıları
Dersin Kategorisi Diğer
Dersin Amacı

To introduce Ilm al-beyan and Ilm al-Bedii

Dersin İçeriği

Ilm al-beyan, Basic elements of simile, Kinds of simile, Dramatic simile, Turned simile, Purpose of simile, Metaphor , Kinds of metaphor , Metonymy , Paronomasia, adaptation, rhymed, Double entendre, antithesis, The god justification,
Selected texts from Classical Arabic Literature

# Ders Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Ölçme Yöntemleri
1 Compares between literal meaning and metaphor Lecture, Question-Answer, Discussion, Group Study, Self Study, Testing,
2 Explains the kind of metaphor Lecture, Question-Answer, Discussion, Group Study, Self Study, Testing,
3 Explains the Macaz al-mursal Lecture, Question-Answer, Discussion, Group Study, Self Study, Testing,
4 Gives some examples for relevance which in the the Macaz al-mursal Lecture, Question-Answer, Discussion, Group Study, Self Study, Testing,
5 Explains the metonymy Lecture, Question-Answer, Discussion, Group Study, Self Study, Testing,
6 Counts the major literary arts Lecture, Question-Answer, Discussion, Group Study, Self Study, Testing,
Hafta Ders Konuları Ön Hazırlık
1 Ilm al-beyan
2 Basic elements of simile
3 Kinds of simile
4 Dramatic simile
5 Turned simile
6 Purpose of simile
7 Metaphor
8 Kinds of metaphor
9 Kinds of metaphor
10 Metonymy
11 Paronomasia, adaptation, rhymed
12 Double entendre, antithesis
13 The god justification
14 The wise style
Kaynaklar
Ders Notu
Ders Kaynakları

Abdülkahir el-Cürcânî, Delâilül-icâz, Kahire 1992.
Abdülkahir el-Cürcânî, Esrârül-Belâğa, Kahire 1991.
el-Hatîb el-Kazvînî, el-Îzâh fî ulûmil-belâğa, Beyrut 1980.
Ahmed Mustafa el-Merâğî, Ulûmul-belâğa, Beyrut 1984.
Ali el-Cârim ve Mustafa Emîn, el-Belâğatül-vâdıha, İstanbul 1996.
Nusreddin Bolelli, Belâgat, İstanbul 2000.

Sıra Program Çıktıları Katkı Düzeyi
1 2 3 4 5
1 To gain skill for data collection, consultation of the literature and analysis in relevant area To become skilled at knowledge of methods for the process of scientific research To gain the skill to make contribution to science, at least in one of the theoretical, methodic or practical areas, in the scientific researches To gain thorough competence in critical evaluation and synthesis To gain the skill for production of new ideas To have the capability of interdisciplinary study and gain the skill for adaptation of theory, method and applications of different branches to relevant branch To follow technical, scientific developments and information technologies in relevant area To publish at least an academically work related to the writing of history To gain the skill for communication with the national or international circles of the relevant branch To have behavioral and ethic sensitivity in accordance with academic life X
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl Çalışmaları Katkı Oranı
1. Ara Sınav 100
Toplam 100
1. Yıl İçinin Başarıya 40
1. Final 60
Toplam 100
AKTS - İş Yükü Etkinlik Sayı Süre (Saat) Toplam İş Yükü (Saat)
Course Duration (Including the exam week: 16x Total course hours) 16 3 48
Hours for off-the-classroom study (Pre-study, practice) 16 3 48
Mid-terms 1 30 30
Assignment 1 25 25
Toplam İş Yükü 151
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) 6,04
Dersin AKTS Kredisi 6