Course Name Code Semester T+U Hours Credit ECTS
Classical Persian In Prosaically Texts ITS 532 0 3 + 0 3 6
Precondition Courses
Recommended Optional Courses
Course Language Turkish
Course Type Optional
Course Coordinator Dr.Öğr.Üyesi AHMET YEŞİL
Course Lecturers Dr.Öğr.Üyesi AHMET YEŞİL,
Course Assistants
Course Category General Training
Course Objective Instructing an anthology of the outstanding authors and poets, and main proses and poems of Classical Persian Literature
Mentioning language properties of Classical Persian
Course Content Instructing and translating the texts existing in the sources indicated
Introducing the works and their writers
Teaching the characteristics of language and wording of Classical Persian
# Course Learning Outcomes Teaching Methods Assessment Methods
1 Students can be able to have knowledge about Persian Language and Literature Lecture, Group Study, Problem Solving, Testing, Oral Exam,
2 Students can be able to have knowledge about the main concepts that feeds the religious literary genres of Persian Literature. Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Testing, Oral Exam, Homework,
3 Students can be able to explain the religious literary genres in Persian Literature via examples. Question-Answer, Drilland Practice, Self Study, Testing, Oral Exam,
4 Students can be able to comment the tradition of translation and interpretation in Persian Literature. Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Brain Storming, Testing, Oral Exam,
5 Students can be able to know the fundamental resources of Persian Classical Literature. Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Testing, Oral Exam,
6 Students can be able to read and understand the Classical Persian prosaic texts Lecture, Group Study, Problem Solving, Testing, Oral Exam, Homework,
Week Course Topics Preliminary Preparation
1 The origin, definition, and quality of Persian Literature
2 Style and wording eras
3 Kabusname
4 Cheharmakale
5 Esraru´t-tawhid
6 Rahatu´s-sudur
7 Cevamiu´l-hikayat
8 Marzubanname
9 Marzubanname
10 Gulistan
11 Gulistan
12 Gulistan (Translation activity of students)
13 Baharistan
14 Baharistan (Translation activity of students)
Course Notes
Course Resources ATEŞ, Ahmet, Farsça Grameri, İstanbul: Millî Eğitim Basımevi, 1970.
YAZICI, Tahsin –TOKMAK, Naci -, KANAR, Mehmet, Eski İran Nesrinden Seçmeler, İstanbul: Edebiyat Fakültesi Basımevi, 1983.
Sadi, Gülistan (Farsça)
Cami, Baharistan (Farsça)
İran mansur edebiyatının bin yılı, Kerim Keşaverz
Order Program Outcomes Level of Contribution
1 2 3 4 5
1 To gain skill for data collection, consultation of the literature and analysis in relevant area X
2 To become skilled at knowledge of methods for the process of scientific research X
3 To gain the skill to make contribution to science, at least in one of the theoretical, methodic or practical areas, in the scientific researches X
4 To gain thorough competence in critical evaluation and synthesis X
5 To gain the skill for production of new ideas X
6 To have the capability of interdisciplinary study and gain the skill for adaptation of theory, method and applications of different branches to relevant branch X
7 To follow technical, scientific developments and information technologies in relevant area X
8 To publish at least an academically work related to the writing of history X
9 To gain the skill for communication with the national or international circles of the relevant branch X
10 To have behavioral and ethic sensitivity in accordance with academic life
Evaluation System
Semester Studies Contribution Rate
1. Ödev 100
Total 100
1. Yıl İçinin Başarıya 50
1. Final 50
Total 100
ECTS - Workload Activity Quantity Time (Hours) Total Workload (Hours)
Course Duration (Including the exam week: 16x Total course hours) 16 3 48
Hours for off-the-classroom study (Pre-study, practice) 16 6 96
Mid-terms 1 2 2
Quiz 1 2 2
Final examination 1 2 2
Total Workload 150
Total Workload / 25 (Hours) 6
dersAKTSKredisi 6