Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
The Comparatıve Grammer Of Hıstory Turkısh Dıal. | ETD 506 | 0 | 3 + 0 | 3 | 6 |
Ön Koşul Dersleri | |
Önerilen Seçmeli Dersler | |
Dersin Dili | Türkçe |
Dersin Seviyesi | YUKSEK_LISANS |
Dersin Türü | Seçmeli |
Dersin Koordinatörü | Dr.Öğr.Üyesi ÇİĞDEM TOPÇU |
Dersi Verenler | Dr.Öğr.Üyesi ÇİĞDEM TOPÇU, |
Dersin Yardımcıları | Yrd. Doç. Dr. Çiğdem TOPÇU |
Dersin Kategorisi | Diğer |
Dersin Amacı | To teach hierarchical order and grammatical features of Old Turkic dialects |
Dersin İçeriği | Analyzing geographical and grammatical features of Old Turkic dialects |
# | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
---|---|---|---|
1 | Students can explain what are Old Turkic and Middle Turkic periods | ||
2 | Students can determine Old Turkic dialects | ||
3 | Students can explain grammatical features of Old Turkic dialects by giving examples | ||
4 | Students can compare Old Turkic dialects and can distinguish them from each other | ||
5 | Students can explain Middle Turkish period, dialects which it contains and grammatical features of these dialects | ||
6 | Students can evaluate the contens of Old Turkic dialects |
Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Morphology of Old Turkic dialects | |
2 | Karakhanid Turkish (Morphology) | |
3 | Khwarezm Turkish (Morphology) | |
4 | Chagatay Turkish (Morphology) | |
5 | Kipcak Turkish (Morphology) | |
6 | The Unknown Central Asian language (Morphology) | |
7 | Azeri Turkish in its early periods (Morphology) | |
8 | Old Anatolian Turkish (Morphology) | |
9 | MIDTERM EXAM | |
10 | Text comparision: Orkhon Turkish - Old Uighur Turkish | |
11 | Text comparision: Karakhanid Turkish - Khwarezm Turkish | |
12 | Text comparision: Chagatay Turkish - Kipczak Turkish | |
13 | Text comparision: Early periods of Azeri Turkish - Old Anatolian Turkish | |
14 | Text comparision: All of old Turkic dialects |
Kaynaklar | |
---|---|
Ders Notu | |
Ders Kaynakları | Timurtaş, F. Kadri; Eski Türkiye Türkçesi, 1997. Orta Türkçe Dönemi Metinlerinde, Kelime Başı Ünsüzlerinde Aşırı Patlayıcılaşma Var Mıydı?, İstanbul Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstiütsü VII. .Milletler Arası Türkoloji Kongresinde sunulan bildiri, 8-12 Kasım, İstanbul 1999./ İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, S. 2001-2003, İstanbul 2003, s. 539-558. Ergin, Muharrem; Orhun Abideleri, Boğaziçi Yay., İstanbul, 1999 Kaya, Ceval; Uygurca Altun Yaruk Giriş, Metin ve Dizin, TDK. Yay.: Ankara, 1994 Atalay, Besim; Divanü Lügatit Türk Tercümesi I, II, III, IV (Dizin), TDK Yay.: 524 Arat, R. Rahmeti; Kutadgu Bilig I Metin, TDK Yay., Ankara, 1979 Eckmann, Janos; Nehcül Feradis I Metin- Tıpkıbasım, Yay.: Semih Tezcan- Hamza Zülfikar, TDK Yay.: 518, Ankara, 1995 Nuri Yüce, Mukaddimetül Edeb, TDK Yay.: 535, Ankara, 1988 Recep Toparlı; İrşadül Müluk Vesselatin; TDK Yay.: 555, Ankara, 1992 Seyf-i Sarayi; Gülistan Tercümesi, Haz.: Ali Fehmi Karamanlıoğlu, TDK Yay.: 544, Ankara, 1989 Arat, R. Rahmeti; Babürname, Kültür ve Turizm Bak. Yay., Ankara, 1985 Ergin, Muharrem; Dede Korkut Kitabı Metin-Sözlük, Ankara, 1963 Yunus Emre Divanı -Tıpkıbasım; Kültür Bakanlığı Yay./1362, Ankara,1992 Aşık Paşa; Garibname, Haz.: Kemal Yavuz, TDK Yay.: 764/1, İstanbul, 2000 Arat, R. Rahmeti; Makaleler Cilt I (Oğuz Kağan Destanı), TKAE Yay.: 65, Haz.: O. Fikri Sertkaya, Ankara, 1987 |
Sıra | Program Çıktıları | Katkı Düzeyi | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Turkish language and literature that investigates, evaluates current scientific publications. And that earns discipline of research. | X | |||||
2 | Uses the required level of computer technology in language learning. | ||||||
3 | Knows the history of the language associated with the initial period of the Turkish language, by using the methods with linguistics makes analysis of phone, form, sentence and meaning. | X | |||||
4 | The flow of the life and ideas of hundreds of years of Turkish literature; all genres (poetry, novel, story, drama, etc.) literary periods and determine the historical, political, social, cultural factors, movements, communities, movements, and formed around the collection of literary events; general characteristics of the period | ||||||
5 | Obtains knowledge of research methods and bibliography, new research reveals. | X | |||||
6 | A comparative method examines the texts of Divan literature. And by the methods of modern literature gains new information. | ||||||
7 | Applies the methods and techniques required in the field of folk literature. | ||||||
8 | Makes comments practical and analytical related to language in any patient. | X | |||||
9 | Acquire a comprehensive information related to the field and itself contributes to this information. | X | |||||
10 | Communicates with the Turkish World and analyzes and interprets contemporary Turkish dialects. | X | |||||
11 | Have information for grammar and literary text analyse | X | |||||
12 | Course develops student’s the ability of assess the history of Turkish literature. | ||||||
13 | Course develops student’s the ability of understand the choice literary works. | ||||||
14 | Course develops student’s the ability of increasing expertise. |
Değerlendirme Sistemi | |
---|---|
Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
1. Ara Sınav | 100 |
Toplam | 100 |
1. Yıl İçinin Başarıya | 40 |
1. Final | 60 |
Toplam | 100 |
AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Course Duration (Including the exam week: 16x Total course hours) | 16 | 3 | 48 |
Hours for off-the-classroom study (Pre-study, practice) | 16 | 3 | 48 |
Mid-terms | 1 | 12 | 12 |
Quiz | 1 | 4 | 4 |
Assignment | 1 | 6 | 6 |
Performance Task (Seminar) | 1 | 6 | 6 |
Final examination | 1 | 14 | 14 |
Toplam İş Yükü | 138 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 5,52 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 6 |