Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
Persıan Texts In Classıcal Turkısh Lıterature | TED 622 | 0 | 3 + 0 | 3 | 6 |
Ön Koşul Dersleri | |
Önerilen Seçmeli Dersler | |
Dersin Dili | Türkçe |
Dersin Seviyesi | Doktora |
Dersin Türü | Seçmeli |
Dersin Koordinatörü | Prof.Dr. OZAN YILMAZ |
Dersi Verenler | |
Dersin Yardımcıları | Res.Asst. Arzu Yildirim, Res.Asst. Dr. Orhan Kaplan, Res. Asst. B. Gülay Açar |
Dersin Kategorisi | Diğer |
Dersin Amacı | Understanding Farsi expressions in Diwan Literature easily and demonstrating elegant face of Diwan poetry to the researchers with examples. |
Dersin İçeriği | In this course, practices will be done on selected Farsi texts, information about Farsi texts will be given. |
# | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
---|---|---|---|
1 | Lists Farsi expressions in Diwan Literature. | Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, | Testing, Homework, |
2 | Describes Farsi expressions in Diwan Literature. | Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, | Testing, Homework, |
3 | Interprets Farsi expressions in Diwan Literature. | Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, | Testing, Homework, |
4 | Compares Farsi expressions in Diwan Literature. | Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, | Testing, Homework, |
5 | Improves knowledge of Farsi expressions in Diwan Literature. | Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, | Testing, Homework, |
6 | Adjudges the Farsi expressions in Diwan Literature. | Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, | Testing, Homework, |
Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Farsi grammer summary. | |
2 | Farsi grammer summary. | |
3 | Names, adjectives, pronouns, adverbs. | |
4 | Prepositions, clauses, exclamations. | |
5 | Sincerity and respect expressions, addressings. | |
6 | Syntax and sentence elements. | |
7 | Examples from Mevlânâ’s Mesnevi. | |
8 | Examples from Ahmed-i Dâî’s Farsi diwan. | |
9 | Midterms. | |
10 | Examples from Adnî´s Farsi diwan. | |
11 | Examples from Cem Sultan’s Farsi diwan. | |
12 | Examples from Muhibbî’s Farsi diwan. | |
13 | Examples from Fuzûlî’s Farsi diwan. | |
14 | Examples from Nefî’s Farsi diwan. |
Kaynaklar | |
---|---|
Ders Notu | |
Ders Kaynakları | Mürsel Öztürk, “Farsça Dilbilgisi,” Murat Kitabevi Yayınları, Ankara 1995 Tahirü’l-Mevlevi, “Şerh-i Mesnevi,” Şamil Yayınevi, İstanbul Coşkun Ak, “Muhibbi’nin Farsça Divanı,” (metin-çeviri), Bursa 1995 Ali Nihat Tarlan, “Fuzuli’nin Farsça Divanı,” (tercümesi), İstanbul 1950 Ali Nihat Tarlan, “Nef’i’nin Farsça Divanı tercümesi, İstanbul 1944 Hasibe Mazıoğlu, Fuzuli Farsça Divanı (tıpkı basım), Ankara 1962 Mehmet Atalay, Şair Nef’i, Farsça Divanı’nın edisyon kritiği ve üslubu,” Atatürk Üni. SBE. Erzurum 1988 (yayınlanmamış doktora tezi) Adni’nin Farsça gazelleri: İst Üni. Ktp., nr. TY. 1962 Adni’nin Farsça kasideleri: Millet Ktp., Ali Emiri Efendi Manzum Eserler, nr. 278 |
Sıra | Program Çıktıları | Katkı Düzeyi | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | Course develops student’s skills of expression and research. | X | |||||
1 | Course develops student’s skills of expression and research. | X | |||||
2 | Course develops student’s the ability to use computers. | ||||||
2 | Course develops student’s the ability to use computers. | ||||||
3 | Course develops student’s analysis capability about language and literature. | ||||||
3 | Course develops student’s analysis capability about language and literature. | ||||||
4 | Course develops student’s the ability to understand periods, artists and movements. | X | |||||
4 | Course develops student’s the ability to understand periods, artists and movements. | X | |||||
5 | Course develops student’s research techniques and bibliographic information. | X | |||||
5 | Course develops student’s research techniques and bibliographic information. | ||||||
6 | Course develops student’s the ability to compare classical Turkısh literature and modern Turkısh literature. | ||||||
6 | Course develops student’s the ability to compare classical Turkısh literature and modern Turkısh literature. | ||||||
7 | Course develops student’s techniques of analysis of folk literature. | ||||||
7 | Course develops student’s techniques of analysis of folk literature. | ||||||
8 | Course develops student’s practical interpretation skills about language. | ||||||
8 | Course develops student’s practical interpretation skills about language. | ||||||
9 | Course develops student’s the ability of scientific discipline. | X | |||||
9 | Course develops student’s the ability of scientific discipline. | X | |||||
10 | Course develops student’s the ability of interpret the modern Turkish dialect. | ||||||
10 | Course develops student’s the ability of interpret the modern Turkish dialect. | ||||||
11 | Course develops student’s the ability of assess the history of Turkish language. | ||||||
11 | Course develops student’s the ability of assess the history of Turkish language. | ||||||
12 | Course develops student’s the ability of assess the history of Turkish literature. | ||||||
13 | Course develops student’s the ability of understand the choice literary works. | ||||||
14 | Course develops student’s the ability of increasing expertise. |
Değerlendirme Sistemi | |
---|---|
Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
1. Ödev | 100 |
Toplam | 100 |
1. Yıl İçinin Başarıya | 40 |
1. Final | 60 |
Toplam | 100 |
AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Course Duration (Including the exam week: 16x Total course hours) | 16 | 3 | 48 |
Hours for off-the-classroom study (Pre-study, practice) | 16 | 3 | 48 |
Mid-terms | 1 | 25 | 25 |
Assignment | 1 | 10 | 10 |
Performance Task (Laboratory) | 1 | 15 | 15 |
Toplam İş Yükü | 146 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 5,84 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 6 |