Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS
Interpretıng Studıes II AMT 332 6 4 + 0 4 4
Ön Koşul Dersleri
Önerilen Seçmeli Dersler
Dersin Dili Almanca
Dersin Seviyesi Lisans
Dersin Türü Zorunlu
Dersin Koordinatörü Prof.Dr. HÜSEYİN ERSOY
Dersi Verenler Prof.Dr. HÜSEYİN ERSOY,
Dersin Yardımcıları
Dersin Kategorisi Diğer
Dersin Amacı The aim of the lesson is to extend students´ their ability to interpret a speech from source language into the target language. Furthermore students develop their ability to transfer in both languages.
Dersin İçeriği The lesson aims to help students acquire the ability to interpret the speech from source language into target language as well as helping them improving their ability to transfer in both languages.
# Ders Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Ölçme Yöntemleri
1 The student develops the ability to hear the speech in consecutive interpreting Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Self Study, Testing, Oral Exam, Homework,
2 Student will take notes in consecutive interpreting Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Self Study, Testing, Oral Exam, Homework,
3 Student will have a command of strategies and techniques consecutive interpreting Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Self Study, Testing, Oral Exam, Homework,
4 Students understand the texts in native language Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Self Study, Testing, Oral Exam, Homework,
5 Students understand the texts in foreign language Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Self Study, Testing, Oral Exam, Homework,
6 Students transfers the texts orally in their native language Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Self Study, Testing, Oral Exam, Homework,
7 Students transfers the foreign texts into target language Lecture, Question-Answer, Discussion, Drilland Practice, Demonstration, Motivations to Show, Role Playing, Self Study, Testing, Oral Exam, Homework,
8 Students interprets German audio-visual materials of varied difficulty into Turkish
9 Students interprets Turkish audio-visual materials of varied difficulty into German
Hafta Ders Konuları Ön Hazırlık
1 Note taking in consecutive interpreting
2 Note taking in consecutive interpreting
3 Strategies and techniques in consecutive interpreting
4 Strategies and techniques in consecutive interpreting
5 Consecutive interpreting studies on different German audio visual material
6 Interpreting German audio visual material into Turkish
7 Interpreting German audio visual material into Turkish
8 Consecutive interpreting studies on different Turkish audio visual material
9 Interpreting Turkish audio visual material into German
10 Interpreting Turkish audio visual material into German
11 Interpreting Turkish audio visual material into German
12 Interpreting Turkish audio visual material into German
13 Interpreting Turkish audio visual material into German
14 Interpreting Turkish audio visual material into German
Kaynaklar
Ders Notu
Ders Kaynakları
Sıra Program Çıktıları Katkı Düzeyi
1 2 3 4 5
1
2
3
4
5
6
7
8 X
9
10
11
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl Çalışmaları Katkı Oranı
1. Ara Sınav 50
1. Kısa Sınav 17
2. Kısa Sınav 17
1. Performans Görevi (Uygulama) 16
Toplam 100
1. Yıl İçinin Başarıya 60
1. Final 40
Toplam 100
AKTS - İş Yükü Etkinlik Sayı Süre (Saat) Toplam İş Yükü (Saat)
Course Duration (Including the exam week: 16x Total course hours) 16 4 64
Hours for off-the-classroom study (Pre-study, practice) 16 3 48
Mid-terms 1 3 3
Quiz 1 3 3
Assignment 5 4 20
Final examination 1 5 5
Toplam İş Yükü 143
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) 5,72
Dersin AKTS Kredisi 4