Ders Adı | Kodu | Yarıyıl | T+U Saat | Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
Introductıon To Translatıon I | AMT 101 | 1 | 4 + 0 | 4 | 5 |
Ön Koşul Dersleri | |
Önerilen Seçmeli Dersler | |
Dersin Dili | Türkçe |
Dersin Seviyesi | Lisans |
Dersin Türü | Zorunlu |
Dersin Koordinatörü | Dr.Öğr.Üyesi FİLİZ ŞAN |
Dersi Verenler | Dr.Öğr.Üyesi FİLİZ ŞAN, |
Dersin Yardımcıları | |
Dersin Kategorisi | Alanına Uygun Temel Öğretim |
Dersin Amacı | To define translation, historical transformation of translation, process of translation and role of translator in translation. |
Dersin İçeriği | To help students recognize translation and interpretership. To help students acquire the knowledge of the field they will work on. |
# | Ders Öğrenme Çıktıları | Öğretim Yöntemleri | Ölçme Yöntemleri |
---|---|---|---|
1 | To be able to recognize the translation process | Lecture, Question-Answer, | Testing, Homework, |
2 | To be able to express the new and old view on translation | Lecture, Question-Answer, | Testing, Homework, |
3 | To be able to discuss elements that have role in translation process | Lecture, Question-Answer, | Testing, Homework, |
4 | To understand functional translation | Lecture, Question-Answer, | Testing, Homework, |
5 | To view translation with a translator´s approach. |
Hafta | Ders Konuları | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | Examination of different definitions of translation | |
2 | Features of interpretership | |
3 | Features of a translator | |
4 | Qualities of a translator | |
5 | Short history of translation | |
6 | The subject of translation and translation process. | |
7 | Definiton of translation and important translation types | |
8 | The process of translation | |
9 | Linguistic Translation Studies | |
10 | Descriptive Translation Studies | |
11 | Functional Translation Studies | |
12 | Current Trends in Translation | |
13 | Cognitive Translation Theory | |
14 | Interdisciplinarity in Translation |
Kaynaklar | |
---|---|
Ders Notu | |
Ders Kaynakları |
Sıra | Program Çıktıları | Katkı Düzeyi | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||
1 | |||||||
2 | |||||||
3 | X | ||||||
4 | |||||||
5 | |||||||
6 | X | ||||||
7 | |||||||
8 | |||||||
9 | |||||||
10 | |||||||
11 |
Değerlendirme Sistemi | |
---|---|
Yarıyıl Çalışmaları | Katkı Oranı |
1. Ödev | 20 |
2. Ödev | 20 |
1. Kısa Sınav | 20 |
Toplam | 60 |
1. Yıl İçinin Başarıya | 50 |
1. Final | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS - İş Yükü Etkinlik | Sayı | Süre (Saat) | Toplam İş Yükü (Saat) |
---|---|---|---|
Course Duration (Including the exam week: 16x Total course hours) | 16 | 4 | 64 |
Hours for off-the-classroom study (Pre-study, practice) | 16 | 4 | 64 |
Mid-terms | 1 | 2 | 2 |
Quiz | 1 | 2 | 2 |
Performance Task (Application) | 1 | 2 | 2 |
Assignment | 1 | 2 | 2 |
Toplam İş Yükü | 136 | ||
Toplam İş Yükü / 25 (Saat) | 5,44 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 5 |